Monday, March 22, 2010

想錢想瘋了

下班回家的路上接了 Ethan
車門一打開
興奮的小人大喊
Mommy!!! My tooth fell off today!!!
天啊!!!
我最害怕的 「 小孩在學校掉牙忘記撿起來結果充滿紀念性的二十顆乳牙沒有收集全 」 的噩夢終於發生!!!





Really? Did it hurt? Did you cry? Did you remember to save the tooth?

It hurt a little bit but it didn't bleed. I didn't cry, not even one drop of tear. Yes, I did remember to save the tooth and I put it in this envelope...


Ethan 遞過來一個小紙袋 --





Wow! I'm so proud of you for saving the tooth not crying... Now tell me exactly what happened; I want to hear all the details.

It happened after the lunch time recess. We're all in the multi-purpose room (公立小學校的破爛禮堂) watching the puppet show. I was playing with that tooth very gently, just moving it front and back a little bit...

And then you started moving it really hard, didn't you?

Yeah I did, in all directions! (super 驕傲貌) How did you know???

How did I know?
老鼠的兒子會打洞這句話聽過吧?!

And then it fell?

Yup!

Did you tell the teacher right away?

Nope! Remember we're still watching the puppet show, so we're supposed to be quiet during the show.

So you just held the tooth until the show ended?

No. I turned around and told Steven because I had to tell someone. Steven sat behind me, and when he heard it he was like --
"WHAT??? YOUR TOOTH JUST FELL??? REALLY???"

我就說嘛!
我的兒子怎麼有可能在公眾場合掉了一顆牙還能保持安靜
老鼠的兒子會打洞這句話聽過吧?!

Then what happened?

We both raised our hands and Mrs. N came to us.

And she put your tooth in the envelope?

No, she gave me the envelope and I put the tooth in there myself. (super 驕傲貌) I carried the envelope everywhere I went for the rest of the day, even when I went to the bathroom during recess.

I see. Next time please keep the envelope in your backpack so you don't lose it. Taking it to the bathroom doesn't sound like a good idea to me.

But I want to carry it and I promise I won't lose it. This afternoon when I peed, I just held the envelope with my chin like this...


Ethan 用下巴抵著前胸
神似某位前總統...



圖片來自星島環球網


OK.... as long as you hold it tight and don't drop it in the toilet...

Actually it did kind of drop in the toilet as I was about to finish...

WHAT??? You mean this envelope that I'm holding right now? It dropped into the toilet?

Yeah, but I picked it up right away! It's all dry now! Feel it! The pee has dried out already!

Right... as if the dryness actually made it all nice and clean again...

Why did you pick it up?

Because I had to! If I didn't pick it up, the tooth fairy wouldn't believe that my tooth actually fell; then she wouldn't give me money for my tooth.

總結一下

就是篤信沒圖沒真相的宅男想錢想瘋了
掉進馬桶裡的乳牙也肯撿起來拿去換錢





附贈一隻不跟風就全身難受的小孩

老鼠的兒子會打洞這句話聽過吧?!




Thursday, March 18, 2010

Life Touch 我錯了

我這個人就是嘴巴夾不住
一有不高興就非散播到全天底下都知道不可
半年前被 Ethan 令人髮指的照片給嚴重驚嚇
一氣就發文一篇潑婦罵街
結果讀者們聲援的信件像雪片一樣飛來 (eh?)
大家都說 Life Touch 罔顧消費者權益
照出來效果太糟糕了

今天看到春季新照片
還是同一家 Life Touch 照的
照帥赫然變成一個轉盼多情、語言常笑的公子哥兒 (?!)





效果跟自家照的差不多
表情還更和藹可親一點





順便找到 RG 國小六年級的照片一張對比一下
竊以為 Ethan 長得比他爸爸好看多了!

別說女大十八變
男大也會十八變的
RG 小時候也曾經有過這麼圓潤的下巴
為什麼長著長著就長出一張稜角分明的臉?





沾沾自喜之餘我要公開認錯 --
Life Touch 的 camera people (photographer 到了 Ethan 口中的代稱)
你們實在太偉大了!!!


--------------------------------------------------------

現在不常更新 blog
逮著機會再加兩個新消息 --

其一
照帥這個做什麼事情都不乾脆的小孩終於開始換牙了!
Although technically speaking
他這不是換牙是長新牙
因為 20 顆舊牙還處在屹立不搖的頑強狀態
( 小人臉上為什麼會有鬍子??!! )






其二
半夢遊狀態目前沒有得到一個改善
夜裡我們睡覺前叫他起來上廁所
上完了通常搖~~搖~~晃~~晃~~地就倒在我們的沙發上或是書房
反正就是飛蛾撲火
哪裡有光亮就往哪裡走
什麼時候他終於自己記得要走回自己床上的時候
我們再看這些照片和 video clip 一定很懷念 :)



Tuesday, March 9, 2010

外遇條件與試車報告

我們地靈人傑的灣區最近出了震古鑠今的大消息
消息一出那真是撼動全體北美華人社區
大家班都不上了忙著追八卦 --
男的追完了急著回家修眉毛、
女的追完了趕著回家生老三、
跟老婆換著帶小孩去 playdate 的有之、
想在老公跟女同事 carpool 的車上裝竊聽器的有之、
攤上生了兒子的人如我終於可以揚眉吐氣回家把戶裡的男丁排排站、
仔細數一數我有 how many men love me...
凡此種種都證明了灣區同胞有多麼替我們在華人社群裡掙臉
值此 Census 2010 開跑之際
這種大消息充分達到族群融合的效用
不能不說是個振奮人心的巧合啊
( 所以到底融合了什麼又巧合在哪裡...? )

Anyway
有鑒於該說的不該說的在 flickr 上都說完了
今晚只想紀錄一下要讓 RG 出軌的幾大因素 --

1) 孩子都大了離開家了
RG 對小孩之愛比大部份媽媽還深刻
要讓他願意放棄小孩
可能得先把 Angelina Jolie 扒光了放到他床上去

2) 這個女的個性其溫柔之無比~~~ 卻又一點都不做作
這點毋庸置疑
人總得往高處爬
天底下沒有換掉一個對他多年思想箝制的老巫婆、
再找一個愛吵架的女王蜂的道理

3) 身材超級好
RG 是個 boob person
所以 32 D 大概是 threshold
( 大家可能不禁要問 : 那他還跟妳在這瞎搞什麼呢...?)
要他愛上除胸前以外身上過多的脂肪恐怕不易

4) 165 cm 以上
矮的人沒人權嗎?!
倒也不是
RG 可能是覺得既然女人可以動輒非六呎 / 180cm 不要
他應該也可以要求一下女方的身高

5) 中文很標準
這點最不通情理
ㄣ ㄥ 不分的也是他
嫌人國語不標準的也是他
反了反了!

6) 穿衣打扮化妝都很道地
Well
I'd like to think 這是某種形式的曾經滄海難為水~~~ :)

7) 非常非常非常非常非常乾淨
這點大概絕大多數褲帶繫得不夠緊的男人都會同意吧?!

要是哪位認識這種人物
請千萬拽住她的裙角不要讓她來灣區
不過我想我也不用太擔心
真有這種女神就算她住我隔壁
肯定也不會看上一個老婆是悍婦的 50 歲糟老頭

晚上去 Nordstrom 替 Oli 買鞋順便買 mall 裡 food court 的外賣
突然又想起另外幾個重要條件 --

8) 煮飯很好吃
因為原配覺得在 food court 裡買外賣已經非常勞苦功高

9) 不做不夠高雅的事
比如在餐廳裡小費給得不足 20%;
比如打電話去信用卡公司要求對方在下一個 billing cycle credit back 算錯的 $.98 interest;
比如對 telemarketer 惡狠狠地說 please take my name and phone number off your calling list;
比如在 food court 的蒙古烤肉攤花 $7.45 買 all you can eat 一定要堆到這麼高才甘心...







而且還大搖大擺地照相!

可是大家不覺得很佩服我嗎?
堆得這麼高還能夠屹立不搖!
這可是經過力學方面的精密計算的~~~

------------------------------------------------

說到外遇
又想起前一陣子從朋友的朋友那裡看來的試車報告
試的是啥
就心照不宣吧! :)

After having no car in my garage for too long, God let two cars come into my life at the same time... Not that either one of them is under my name, but I'm definitely enjoying my rides now.

About the driving experience... One is like a red Ferrari 458 Italia -- fast, powerful, but not designed to make you feel comfortable. It's very high maintenance so I probably can't afford one. The other one is like a big mini van, let's say Toyota Sienna, ok, make it a limited edition so it sounds better. Very cozy, very relaxed, and you can do lots of things in a mini van. It's not a crazy drive though. Well, maybe it's because of the driver. When others drive a mini van, it could feel like a Ferrari... Who knows?!

所以大家車庫裡停的是什麼車啊?
我有一輛 350 HP V8 引擎的 Audi A6 Quattro
Deluxe cabin, first-rate materials, class-leading design,
最重要的 --
All wheel drive with sport package :D

------------------------------------------------

因為這一篇的少兒不宜度比上一篇還高
放張溫馨一點的照片中和一下 --





看到後面的紅髮女人是不是很另人氣結?
Well, I have nothing to worry.
因為我網路老婆的姐姐是 photoshop 高手
下面這張照片已經被放到我的新 check card 上了
哇哈哈哈哈哈哈哈!

Thursday, March 4, 2010

一鴨三吃

繼 blog 與 Flickr 後轉戰 youtube
老狗這一年半載來真是學了不少新把戲
忍不住請大家來個一鴨三吃
Flickr 上看一遍
Youtube 上看第二遍
現在 blog 上再來一遍~~~













兒童不宜分隔線

-----------------------------------------------------

標題下得非常理所當然
可是自己再讀一讀又覺得有點不對勁
彷彿有點少兒不宜的意味
到底是我自己想太多
還是真的少兒不宜
我用一個例子來類比一下

這是照帥 after school 的中文作業
看到這篇我跟 RG 同時爆笑出來
一發不可收拾
哇哈哈哈哈哈哈!!!





時隔一個禮拜
另一篇中文作業
一對心術不正的父母又在晚餐桌上交換了神秘的微笑~~~ :-)





我想第一篇作業如果在發生在台灣的小學裡
搞不好可以擠上水果日報社會版
這讓我又聯想到
(我的 brain cells 至少有 80% 都被消耗在這種無聊的聯想 & 回憶上... 當然我自己是很 enjoy 的)
以前去夜市買睡衣
看到未經授權的 snoopy 又便宜又可愛就買回家
到了夏天姊姊回來
看見我的 snoopy 一陣爆笑
上氣不接下氣地問我
「 妳的睡衣上為什麼會印著 transportation??? 而且還拼錯??? snoopy 跟 transportation 什麼關係??? 」
沒什麼關係
純粹就是成衣工廠想把衣服做得看起來國際化一點
有關無關、是不是有點雙關
則完全不在成衣工廠的關心範圍之內
我穿著有 typo 的 transportation snoopy 睡衣好幾年
追過很多次垃圾車
心裡就跟 Ethan 一筆一劃描著 「 這是你的鳥嗎? 」 時一樣坦坦蕩蕩
所以一鴨三吃念起來如果怪怪的
想必也是我多心了
大家坦坦蕩蕩地看吧! :-D

-------------------------------------------------

最後一定要分享一下我最愛的美妝 blog
凱特琳 in Beauty Industry
我每次看的時候都想到幾句話 --
高山仰止,景行行止,雖不能至,心嚮往之
追求美麗的路程是永遠沒有盡頭的...